sábado, 4 de abril de 2015

Estudio de La Atalaya para el 05 de abril 2015


Saludos a todos:

Aleph menciona en la entrada anterior: "Excelente tu análisis. Con frecuencia se habla de "amortiguen" como si fuera un acto que solo depende de nuestra voluntad. Sin embargo, el contexto es aplastante. Estoy a punto de escribir una entrada al respecto y quisiera citar del párrafo que ha analizado sobre lo mismo.

Muchas gracias."

Estimado Aleph: Como bien mencionas el contexto determina el sentido de lo que se quiere decir. "Amortiguar" no es lo mismo que "anular", por lo que el sentido cambia. Nuestra conducta puede ser diferente si nos transformamos desde el corazón... así no hay necesidad de vigilar a nadie ni ser vigilados... 

Espero leer pronto la entrada que vas a realizar... Gracias por tu comentario.

El "Contexto" es el siguiente:

La información se presentará siempre en el siguiente orden:
Traducción del Nuevo Mundo (1987, con Referencias).
Traducción en Lenguaje Actual (TLA) (2004) (Esta traducción en ocasiones fusiona dos o más versículos, por lo que la cita varía ligeramente).
Reina Valera Interlineal Inversa (iRV1960+) (1960, con números del Diccionario Strong).
Otras traducciones de la Biblia que apliquen.
Nota de palabras
Referencia cruzada
Diccionario, libro u otra fuente de referencia
Comentario bíblico
La profundidad está en el “Contexto”. La idea es estudiarlo tranquilamente, sin ninguna prisa para meditar, analizar todo lo expuesto y finalizar con sus conclusiones. Por ello en esta parte no hay comentarios de tipo Personal. El “Estudio” es una referencia rápida, se incluyen números de párrafo y algunos comentarios de tipo Personal. “La Atalaya Subrayada” es la consideración crítica (juicio) de los párrafos.
Medite, analice todo lo expuesto, elimine lo que considere no acertado, adjunte sus conocimientos y finalice con sus conclusiones. [Hechos 17:11; 2 Corintios 3:17]
(El Cantar de los Cantares 8:5) “¿Quién es esta mujer que viene subiendo del desierto, apoyada en su amado?” “Bajo el manzano te desperté. Allí estuvo tu madre con dolores de parto para darte a luz. Allí la que te estaba dando a luz sufrió dolores de parto.
(TLA) Sexto canto
Las mujeres de Jerusalén
¡Alguien viene por el desierto!
Avanza recostada
sobre el hombro de su amado.
¿Quién podrá ser?
La novia
Bajo un manzano
te concibió tu madre,
y allí mismo te dio a luz.
¡Bajo ese mismo manzano
te desperté al amor!
(iRV1960+)  מִי1   H4310:AIb  ¿Quién  es  זֹאת2   H2063:RDSF-N  ésta  que  עֹלָה3   H5930:VqApSF-N  sube    מִן־4  הַ5   H4480:PM, XD  del  מִּדְבָּר6   H4057:NCcSMNH  desierto,  מִתְרַפֶּקֶת7   H7514:VtMpSF-N  Recostada  עַל־8   H5921:Pu  sobre  ָהּ10   RBSF3  su  דּוֹד9   H1730:NCcSMS  amado?  תַּחַת11   H8478:Pt  Debajo    de  un  הַ12   XD      תַּפּוּחַ13   H8598:NCcSMNH  manzano  ךָ15   RBSM2  te    עוֹרַרְתִּי14  שָׁמָּה16   H5782:VpAsSC1, Aj  desperté;  14  Allí  17  tuvo  ְךָ18   RBSM2      ֶךָ20   RBSM2  tu  אִמּ19   H517:NCcSFS  madre  חִבְּלַת17   H2254:VpAsSF3  dolores,  שָׁמָּה21   Aj  Allí    tuvo  חִבְּלָה22   H2254:VpAsSF3  dolores    la  23  que  ְךָ24   RBSM2  te    dio    a  יְלָדַת23   H3205:VqAsSF3  luz.
Dios Habla Hoy (DHH L 1996*)  ¿Quién es esta que viene del desierto,
Él
recostada en el hombro de su amado?
Bajo un manzano interrumpí tu sueño:
allí donde tu madre tuvo dolores;
Ella
allí donde tu madre te dio a luz.
Nueva Traducción Viviente (NTV) 
Las jóvenes de Jerusalén

¿Quién es esa que viene majestuosamente desde el desierto recostada sobre su amante?

La joven

 Desperté tus deseos bajo el manzano, donde tu madre te dio a luz, donde con tanto dolor te trajo al mundo.
[Plenitud]: 5: La pareja llega, ascendiendo unida en un plano de igualdad. El amor ha obrado.
[William MacDonald]: 8:5a En su pueblo natal, los del pueblo le ven volviendo de Jerusalén, y preguntan: «¿quién es ésta que sube del desierto, recostada sobre su amado?».
8:5b Entonces, acercándose la pareja, el pastor señala lugares familiares: debajo de un manzano fue donde comenzó su romance, y luego también le indica el lugar de su nacimiento.
[De las Américas]: 5: manzano. En el antiguo Cercano Oriente la concepción y el nacimiento estaban asociados con la imagen de un árbol frutal.
te desperté. Es decir, la invitó al amor.
(El Cantar de los Cantares 8:6) ”Ponme como sello sobre tu corazón, como sello sobre tu brazo; porque el amor es tan fuerte como la muerte, la insistencia en la devoción exclusiva es tan inexorable como el Seol. Sus llamaradas son las llamaradas de un fuego, la llama de Jah.
(TLA) ¡Graba mi nombre en tu corazón!
¡Graba mi imagen en tu brazo!
¡Tan fuerte es el amor
como la muerte!
¡Tan cierta es la pasión
como la tumba!
¡El fuego del amor es una llama
que Dios mismo ha encendido!
(iRV1960+)    שִׂימ1  ֵנִי2   H7760:VqAISM2, RBSC1  Ponme  כ3   PK  como  un  ַ4   XD      חוֹתָם5   H2368:NCcSMNh  sello  עַל־6   H5921:Pu  sobre  ֶךָ8   RBSM2  tu  לִבּ7   H3820:NCcSMS  corazón,  כּ9   PK  como  una  ַ10   XD      חוֹתָם11   H2368:NCcSMNh  marca  עַל־12   H5921:Pu  sobre  ֶךָ14   RBSM2  tu  זְרוֹע13   H2220:NCcSFS  brazo;  כִּי־15   H3588:CK  Porque  עַזָּה16   H5804:NPCSFN  fuerte  es  כ17   PK  como  ַ18   XD  la  מָּוֶת19   H4194:NCcSMNh  muerte  el  אַהֲבָה20   H160:NCcSFN  amor;  קָשָׁה21   H7185:NCcSFN  Duros  כִ22   PK  como  el  שְׁאוֹל23   H7585:NPGSFN  Seol  los  קִנְאָה24   H7068:NCcSFN  celos;  הָ26   RBSF3  Sus  רְשָׁפֶי25   H7565:NCcPMS  brasas,  רִשְׁפֵּי27   H7565:NCcPMC  brasas    de  אֵשׁ28   H784:NCcSFN  fuego,    fuerte  שַׁלְהֶבֶתְיָה29   H7957:NCJSFN  llama.
Palabra de Dios para Todos (PDT)  "Llévame grabada en tu corazón como un tatuaje; llévame como un tatuaje grabada en tu piel. El amor es más fuerte que la muerte y la pasión más fuerte que el sepulcroh. Sus destellos son de fuego, como una llama divina."
Dios Habla Hoy (DHH L 1996*)  Llévame grabada en tu corazón,
¡llévame grabada en tu brazo!
El amor es inquebrantable como la muerte;
la pasión, inflexible como el sepulcro.
¡El fuego ardiente del amor
es una llama divina!
Nueva Traducción Viviente (NTV) Ponme como un sello sobre tu corazón, como un sello sobre tu brazo. Pues el amor es tan fuerte como la muerte, y sus celos, tan duraderos* como la tumba.* El amor destella como el fuego con la llama más intensa.
“Tan fuerte como la muerte”
(Juan 15:13) Nadie tiene mayor amor que este: que alguien entregue su alma a favor de sus amigos.
(Romanos 16:4) los cuales por mi alma han arriesgado su propio cuello, a quienes no solo yo, sino todas las congregaciones de las naciones, dan gracias;
(Efesios 5:25) Esposos, continúen amando a sus esposas, tal como el Cristo también amó a la congregación y se entregó por ella,
“Como [el] Seol.” Heb.: kjisch·’óhl; gr.: hái·des; lat.: ín·fer·us. Véase Ap. 4B.
“Jah.” Este es el único lugar del Cantar de los Cantares donde aparece el nombre divino, aquí en forma abreviada. Véanse Gins.Int, pp. 386, 387; Sl 68:4, n; Ap. 1A.
[Dic. Strong]: “Sello” H2368 חויתָם kjotám
o חיתָם kjotám; de H2856; anillo de sellar: anillo, marca, anillo de sellar, sello.
[Reina Valera]: 6: Como un sello: otra posible traducción: llévame grabada. Los sellos se hacían de metal o de piedra y servían para certificar la autenticidad de un documento escrito. El propietario llevaba su sello como anillo (Jer 22.24) o atado al cuello (Gn 38.18), y no se separaba de él por ningún motivo (cf. Hag 2.23).
[De las Américas]: 6: como sello. Al igual que la firma de hoy, el sello era algo necesario y estimado en extremo, como si fuera la misma persona. Con el sello podía llevarse a cabo una transacción y su contenido quedaría protegido.
corazón…brazo. El sello se llevaba colgado de un cordón alrededor del cuello (Gn 38:18) o puesto en la mano derecha (Jer 22:24).
muerte…amor…Seol…celos. Ni la muerte ni el Seol pueden ser negados; tampoco pueden serlo el amor ni los celos. Este último surge cuando los derechos legítimos son negados (cp. Nm 5:14; Pr 6:29, 34, 35)
[De Jerusalén]: 6 (a) En ninguna parte del Cantar se había dado la definición del amor. La novia la da aquí en los más fuertes y bellos términos, expresando su poder invencible, su carácter ineluctable, su valor sin igual. Es comprensible que este poema haya sido puesto, como un coronamiento, al fin de la colección. Lo que sigue es adicional.
6 (b) El sello, sustitutivo de la persona y signo de su autoridad, se llevaba colgado del cuello, Gén_38:18, Gén_38:25, y descansando sobre el pecho (aquí, el corazón), o en un dedo de la mano, Gén_41:42; Jer_22:24; Hag_2:23 (el hebreo «brazo» empleado aquí incluye la mano). Un canto egipcio dice: «¡Ah, si yo fuera el sello que ella lleva en el dedo!»
[Ryrie]: 6: como un sello. I.e., como una preciosa posesión (véase nota en Gén_38:18). Ella deseaba ser la posesión más preciosa de su marido.
(El Cantar de los Cantares 8:7) Las muchas aguas mismas no pueden extinguir el amor, ni pueden los ríos mismos arrollarlo. Si un hombre diera todas las cosas valiosas de su casa por el amor, las personas positivamente las despreciarían.”
(TLA)  ¡No hay mares que puedan apagarlo, ni ríos que puedan extinguirlo! Si alguien se atreviera a ofrecer todas sus riquezas a cambio del amor, no recibiría más que desprecio.
(iRV1960+)    Las  רַבִּים2   H7227:NCJPMN  muchas  מַיִם1   H4325:NCcDMN  aguas  לֹא3   H3808:ANN  no  יוּכְלוּ4   H3201:VHPMPM3  podrán    לְ5  כַבּוֹת6   PL, VpAT---C  apagar  אֶת־7   H853:PA      הָ8   XD  el  אַהֲבָה9   H160:NCcSFNH  amor,  וּ10   CC      לֹא12   H3808:ANN  Ni  הָ14   RBSF3  lo  יִשְׁטְפוּ13   H7857:VqAMPM3  ahogarán  los  נְהָרוֹת11   H5104:NCcPFN  ríos.  אִם־15   H518:CI  Si  יִתֵּן16   H5414:VqAMSM3  diese  el  אִישׁ17   H376:NCcSMN  hombre  אֶת־18   H853:PA      כָּל־19   H3201:NCACCC  todos    los  הוֹן20   H1952:NCcSMC  bienes    de  ֹו22   RBSM3  su  בֵּית21   H1004:NCcSMS  casa  בּ23   PB  por  ָ24   XD  este  אַהֲבָה25   H160:VqAT---Nh  amor,    De  27  cierto    ל28  ֹו29   PL, RBSM3  lo    בּוֹז26  יָבוּזוּ27   H936:VqAa, VqAMPM3  menospreciarían.
(PDT)  "Nada puede acabar con el amor, nada puede destruirlo. Si un hombre ofreciera toda su fortuna para comprar el amor, la gente lo despreciaría."
(DHH L 1996*)  El agua de todos los mares
no podría apagar el amor;
tampoco los ríos podrían extinguirlo.
Si alguien ofreciera todas sus riquezas
a cambio del amor,
Coro
burlas tan solo recibiría.
(NTV)  Las muchas aguas no pueden apagar el amor, ni los ríos pueden ahogarlo. Si un hombre tratara de comprar amor con toda su fortuna, su oferta sería totalmente rechazada.
“No pueden extinguir el amor”
(1 Corintios 13:8) El amor nunca falla. Pero sea que haya [dones de] profetizar, serán eliminados; sea que haya lenguas, cesarán; sea que haya conocimiento, será eliminado.
(1 Corintios 13:13) Ahora, sin embargo, permanecen la fe, la esperanza, el amor, estos tres; pero el mayor de estos es el amor.
“Ni pueden los ríos mismos arrollarlo”
(Romanos 8:39) ni altura, ni profundidad, ni ninguna otra creación podrá separarnos del amor de Dios que está en Cristo Jesús nuestro Señor.
[Diario Vivir]: 6, 7: En esta descripción final de su amor, la joven incluye algunas de sus características significativas (véase también 1 Corintios 13). El amor es tan fuerte como la muerte, no puede aniquilarlo el tiempo ni un desastre, ni puede comprarse por ningún precio porque se da libremente. El amor no tiene precio e incluso hasta el rey más rico no puede comprarlo. Se debe aceptar como un regalo de Dios para luego disfrutarlo dentro de las reglas establecidas por El. Acepte el amor de su cónyuge como un regalo de Dios y luche por hacerlo un reflejo del amor perfecto que viene de Dios mismo.
[Mundo Hispano]: Los vv. 6, 7 son los más hermosos de todo Cantares, y resumen el tema central de todo el poema, que es el amor. En estos versículos, la amada presenta tres imágenes, y cada una de ellas, a su vez, sugiere una característica distintiva o una cualidad del amor. Las imágenes son la muerte, la tumba y el fuego; los atributos o virtudes sugeridos por estos cuadros son la fuerza, la pasión y la vehemencia.

La muerte es algo que ningún poder en la tierra jamás ha podido vencer. La muerte tiene una fuerza irresistible. Nadie ha podido contra ella, salvo Jesucristo. Así es el amor para la amada: inquebrantable e irresistible como la muerte. De esta manera, el v. 6 presenta el grito apasionado y urgente de la amada, que quiere estar cerca de su amado, para ya no separarse nunca más de él. Esto se ve claramente en la referencia al sello sobre tu corazón y sobre tu brazo. El sello era un anillo trabajado o una piedra preciosa labrada. El hombre lo llevaba en uno de sus dedos, y la mujer atado con un cordel colgando de su cuello y arreglado de manera que pendiera sobre su corazón. Cuando estos sellos eran intercambiados por los amantes, esto era señal de que sólo la muerte podía separarlos. La fuerza de su amor era tan sólida e irresistible como la muerte misma. Además, los sellos eran usados como marca de propiedad, como la firma personal en nuestros días. El contexto sugiere que la amada quiere marcar a su amado como propio (ver 2:16; 6:3; 7:10).

La segunda imagen es la de la tumba, y la virtud en cuestión es la pasión. Según la amada, la pasión (el deseo de poseer a la persona amada) es inflexible como la tumba. El amor tiene algo muy importante en la pasión sexual. El deseo ferviente por el ser amado enriquece y mantiene viva la llama del amor. La pasión cautiva en forma absoluta a los que se aman. La palabra inconmovible traduce un término hebreo que significa “duro”, “firme”, “obstinado”. Así es la tumba (el Seol, ver nota de RVA y Psa_30:15-16). No hay lágrimas ni gemidos que la conmuevan, ni ruegos o súplicas que hagan que devuelva los seres queridos que en ella yacen.

La tercera imagen es la del fuego, y la virtud que expresa es la de la vehemencia. ¡El fuego ardiente del amor es una llama divina! Estas palabras hablan de la intensidad del amor. Tan profundo y fuerte es el amor verdadero, que no hay adjetivos humanos que puedan describirlo. La amada dice que es una llama de Jehová (ver nota de RVA). De aceptarse esta lectura, éste sería el único lugar en todo el poema en que se nombra a Dios. Tan vasto es su alcance y hondo su contenido, que es una hoguera imposible de apagar. El agua de todos los mares no puede apagar las brasas del amor (v. 7a), como tampoco las aguas de los ríos pueden diluirlo o lavarlo (v. 7b).

Estas son algunas de las razones por las que el amor no está a la venta ni se lo puede comprar (v. 7c). El amor no tiene precio. Si alguien ofreciera todas sus riquezas por un poco de amor, lo único que recibiría serían las burlas de la gente. ¿Por qué la gente despreciaría a una persona así? Porque piensa equivocadamente que el amor se puede ganar, comprar o merecer. La amada, de amante pasa a ser filósofa, y a partir de su propia experiencia personal presenta una de las reflexiones más profundas y hermosas sobre el amor que une a un hombre y una mujer.
[Siglo XXI]: 6, 7: El verdadero amor es ahora más definido, y hay varias lecciones importantes. Sello es una señal de pertenencia que cualquiera puede ver. Ella quiere que sea obvio para todos que ella pertenece totalmente a él, y de ninguna manera a ningún otro (comp. 2 Tim. 2:19). El sello debía estar en dos lugares: sobre el corazón de él (asiento de sus afectos), y sobre su brazo (símbolo de su fuerza física). El sería dueño total de ella, la amaría y protegería. Además, el amor verdadero es fuerte como la muerte en que ambos son irresistibles. Así también el amor de Cristo es totalmente conquistador. Pablo halló que el amor de Cristo le impulsaba irresistiblemente (2 Cor. 5:14). El amor verdadero tiene unos celos que son un reflejo del celo de Dios (ver Exo. 20:5; 2 Cor. 11:2). Una esposa tiene todo derecho de estar celosa si su marido comienza a enredarse con otra mujer. Los celos hieren, y hieren mucho, y esa es la razón por la que pueden ser tan inconmovibles como el Seol. Además, el amor verdadero es tan inapagable como una llama de fuego (comp. con Exo. 3:2). Como poderosa llama puede leerse “como la llama misma del Señor”. El amor verdadero tiene su origen en Dios, porque Dios es amor. Tanto amor tiene un poder sobrenatural que ningún esfuerzo humano puede extinguir. La humanidad trató de apagar tal amor en el Calvario, pero sus esfuerzos fueron fútiles. Las aguas del pecado, la muerte, el Seol, Satanás y toda la rebeldía de la humanidad no pueden apagar el amor de Cristo para el mundo. Finalmente, el amor verdadero no puede ser comprado. Aunque el precio ofrecido sea extremadamente elevado, el amor desprecia la compra. La invitación del evangelio es venir y comprar sin dinero (Isa. 55:1).
[Ryrie]: 7: El verdadero amor no puede ser apagado ni comprado. Intentar comprarlo sería despreciarlo.
CONCLUSIONES:

El "Estudio":

(Eclesiastés 7:26-29) y descubría: Más amarga que la muerte [hallé] a la mujer que es ella misma redes para cazar, y cuyo corazón es redes barrederas, [y] cuyas manos son grilletes. Uno es bueno ante el Dios [verdadero] si escapa de ella, pero uno peca si es capturado por ella. 27 “¡Ve! Esto he hallado —dijo el congregador—, una cosa [tomada] tras otra, para averiguar el resumen, 28 el cual mi alma ha buscado de continuo, pero yo no he hallado. Un hombre entre mil he hallado, pero una mujer entre todas estas no he hallado. 29 ¡Ve! Esto solo he hallado, que el Dios [verdadero] hizo a la humanidad recta, pero ellos mismos han buscado muchos planes.”
(El Cantar de los Cantares 8:6) ”Ponme como sello sobre tu corazón, como sello sobre tu brazo; porque el amor es tan fuerte como la muerte, la insistencia en la devoción exclusiva es tan inexorable como el Seol. Sus llamaradas son las llamaradas de un fuego, la llama de Jah. [Ver “Contexto”]
(Génesis 1:26, 27) Y Dios pasó a decir: “Hagamos [al] hombre a nuestra imagen, según nuestra semejanza, y tengan ellos en sujeción los peces del mar y las criaturas voladoras de los cielos y los animales domésticos y toda la tierra y todo animal moviente que se mueve sobre la tierra”. 27 Y Dios procedió a crear al hombre a su imagen, a la imagen de Dios lo creó; macho y hembra los creó.
(Génesis 2:21-23) Por lo tanto Jehová Dios hizo caer un sueño profundo sobre el hombre y, mientras este dormía, tomó una de sus costillas y entonces cerró la carne sobre su lugar. 22 Y Jehová Dios procedió a construir de la costilla que había tomado del hombre una mujer, y a traerla al hombre. 23 Entonces dijo el hombre: “Esto por fin es hueso de mis huesos y carne de mi carne. Esta será llamada Mujer, porque del hombre fue tomada esta”.
(El Cantar de los Cantares 1:4-14) Atráeme contigo; corramos. ¡El rey me ha introducido en sus cuartos interiores! De veras estemos gozosos y regocijémonos en ti. De veras mencionemos tus expresiones de cariño más que el vino. Merecidamente te han amado. 5 ”Una negra soy, pero grata a la vista, oh hijas de Jerusalén, como las tiendas de Quedar [y, no obstante], como las telas de tienda de Salomón. 6 No me miren porque soy morena, porque el sol ha alcanzado a verme. Los hijos de mi propia madre se encolerizaron conmigo; me nombraron guardiana de las viñas, [aunque] mi viña, una que era mía, no guardé. 7 ”Infórmame, sí, oh tú a quien ha amado mi alma, dónde pastoreas, dónde haces que se eche el rebaño al mediodía. Pues, ¿por qué debo llegar a ser yo como mujer envuelta en luto entre los hatos de tus socios?”. 8 “Si no lo sabes por ti misma, oh hermosísima entre las mujeres, sal a andar tú misma en las huellas del rebaño y pace tus cabritos junto a los tabernáculos de los pastores.” 9 “A una yegua mía en los carros de Faraón te he comparado, oh compañera mía. 10 Gratas a la vista son tus mejillas entre las trenzas, tu cuello en una sarta de cuentas. 11 Adornos circulares de oro haremos para ti, junto con tachones de plata.” 12 “Mientras el rey está a su mesa redonda, mi propio nardo ha difundido su fragancia. 13 Como bolsita de mirra es para mí mi amado; entre mis pechos pasará él la noche. 14 Como ramillete de alheña es para mí mi amado, entre las viñas de En-guedí.”
(El Cantar de los Cantares 1:15-17) “¡Mira! Eres hermosa, oh compañera mía. ¡Mira! Eres hermosa. Tus ojos son [de] palomas.” 16 “¡Mira! Eres hermoso, mi amado, también agradable. Nuestro diván es también uno de follaje. 17 Las vigas de nuestra magnífica casa son cedros; nuestros cabrios, enebros.
(El Cantar de los Cantares 4:1-5) “¡Mira! Eres hermosa, oh compañera mía. ¡Mira! Eres hermosa. Tus ojos son [de] palomas, detrás de tu velo. Tu cabellera es como hato de cabras que han bajado saltando de la región montañosa de Galaad. 2 Tus dientes son como hato de [ovejas] recién esquiladas que han subido del lavado, todas las cuales paren gemelos, sin que ninguna entre ellas haya perdido sus crías. 3 Tus labios son justamente como un hilo escarlata, y tu hablar es ameno. Como gajo de granada son tus sienes detrás de tu velo. 4 Tu cuello es como la torre de David, edificada en series de piedras, en la cual están colgados mil escudos, todos los escudos circulares de los hombres poderosos. 5 Tus dos pechos son como dos crías, gemelos de gacela, que están apacentándose entre los lirios.”
(El Cantar de los Cantares 4:8, 9) Conmigo desde el Líbano, oh novia, conmigo desde el Líbano dígnate venir. Dígnate descender desde la cima del Antilíbano, desde la cima de Senir, aun de Hermón, desde los albergues de los leones, desde las montañas de los leopardos. 9 Has hecho latir mi corazón, oh hermana mía, novia [mía], has hecho latir mi corazón con uno de tus ojos, con un colgante de tu collar.
(El Cantar de los Cantares 6:4-7) “Eres hermosa, oh compañera mía, como Ciudad Placentera, grata a la vista como Jerusalén, imponente como compañías reunidas en torno de pendones. 5 Aparta tus ojos de enfrente de mí, porque ellos mismos me han alarmado. Tu cabellera es como hato de cabras que han bajado saltando de Galaad. 6 Tus dientes son como hato de ovejas que han subido del lavado, todas las cuales paren gemelos, sin que ninguna entre ellas haya perdido sus crías. 7 Como gajo de granada son tus sienes detrás de tu velo.
(El Cantar de los Cantares 7:1-10) “¡Qué hermosos han llegado a ser tus pasos en [tus] sandalias, oh hija dispuesta! Las curvaturas de tus caderas son como adornos, la obra de manos de artífice. 2 El derredor de tu ombligo es un tazón redondo. No falte [en él] el vino mezclado. Tu vientre es un montón de trigo, cercado de lirios. 3 Tus dos pechos son como dos crías, gemelas de gacela. 4 Tu cuello es como torre de marfil. Tus ojos son como los estanques de Hesbón, junto a la puerta de Bat-rabim. Tu nariz es como la torre del Líbano, que mira hacia Damasco. 5 Tu cabeza sobre ti es como el Carmelo, y la melena de tu cabeza es como lana teñida de púrpura rojiza. El rey se halla atado por las ondulaciones. 6 ¡Qué hermosa eres, y qué agradable eres, oh amada, entre deleites exquisitos! 7 Esta estatura tuya de veras se parece a una palmera, y tus pechos a racimos de dátiles. 8 He dicho yo: ‘Subiré a la palmera, para poder asirme de sus tallos frutales de dátiles’. Y, por favor, háganse tus pechos como racimos de la vid, y la fragancia de tu nariz como manzanas, 9 y tu paladar como el mejor vino que va bajando con suavidad para mi amada, que fluye dulcemente sobre los labios de los durmientes.” 10 “Yo soy de mi amado, y hacia mí tiende su deseo vehemente.
(El Cantar de los Cantares 8:14) “Vete corriendo, amado mío, y hazte como gacela o como cría de los ciervos sobre las montañas de especias.”
(El Cantar de los Cantares 1:1) La canción superlativa, que es de Salomón:
“Superlativa” O: “La canción más hermosa (por excelencia)”. Lit.: “Canción de las canciones (Cantar de los cantares)”.
(El Cantar de los Cantares 1:15) “¡Mira! Eres hermosa, oh compañera mía. ¡Mira! Eres hermosa. Tus ojos son [de] palomas.”
(El Cantar de los Cantares 5:12) Sus ojos son como palomas junto a los canales de agua, que están bañándose en leche, asentadas dentro de los cercos.
(TLA)  Sus ojos son dos palomas bañadas en leche y sentadas junto a los arroyos.
Nueva Traducción Viviente (NTV)  Sus ojos brillan como palomas junto a manantiales de agua, montados como joyas lavadas en leche.
(El Cantar de los Cantares 4:7) “Eres del todo hermosa, oh compañera mía, y no hay defecto en ti.
(TLA)  ¡Qué bella eres, amada mía! ¡Todo en ti es perfecto!
(NTV)  Toda tú eres hermosa, amada mía, bella en todo sentido.
(El Cantar de los Cantares 4:11) Tus labios siguen goteando miel del panal, oh novia [mía]. Leche y miel hay debajo de tu lengua, y la fragancia de tus prendas de vestir es como la fragancia del Líbano.
(TLA)  Son tus labios un panal, amada mía; de tu lengua brotan leche y miel. Hay en tus vestidos la dulce fragancia de los bosques del Líbano.
(NTV)  Tus labios son dulces como el néctar, esposa mía. Debajo de tu lengua hay leche y miel. Tus vestidos están perfumados como los cedros del Líbano.
“Miel del panal”
(Proverbios 16:24) Los dichos agradables son un panal de miel, dulces al alma y una curación a los huesos.
(1 Juan 4:8) El que no ama no ha llegado a conocer a Dios, porque Dios es amor.
(Juan 11:3) Por lo tanto, sus hermanas le despacharon un recado, diciendo: “Señor, ¡mira!, está enfermo aquel a quien le tienes cariño”.
(Proverbios 5:15-20) Bebe agua de tu propia cisterna, y chorrillos que salgan de en medio de tu propio pozo. 16 ¿Deben esparcirse afuera tus manantiales, [tus] corrientes de agua en las plazas públicas mismas? 17 Resulten ser para ti solo, y no para los extraños contigo. 18 Resulte bendita tu fuente de aguas, y regocíjate con la esposa de tu juventud, 19 una amable cierva y una encantadora cabra montesa. Que sus propios pechos te embriaguen a todo tiempo. Con su amor estés en un éxtasis constantemente. 20 ¿Por qué, pues, debes tú, hijo mío, estar en un éxtasis con una extraña, o abrazar el seno de una extranjera?
(El Cantar de los Cantares 1:9-11) “A una yegua mía en los carros de Faraón te he comparado, oh compañera mía. 10 Gratas a la vista son tus mejillas entre las trenzas, tu cuello en una sarta de cuentas. 11 Adornos circulares de oro haremos para ti, junto con tachones de plata.”
(El Cantar de los Cantares 6:10) ‘¿Quién es esta mujer que está mirando hacia abajo como el alba, hermosa como la luna llena, pura como el sol relumbrante, imponente como compañías reunidas en torno de pendones?’.”
(El Cantar de los Cantares 1:2) “Béseme él con los besos de su boca, porque tus expresiones de cariño son mejores que el vino.
(TLA)  ¡Ay, amado mío, cómo deseo que me beses! Prefiero tus caricias, más que el vino;
(iRV1960+)   ¡Oh,  si  1  él  ֵנִי2   RBSC1  me  יִשָּׁק1   H5401:VqAJSM3  besara  מִ3   PM  con  נְּשִׁיקוֹת4   H5390:NCcPFC  besos    de  הוּ6   RBSM3  su  פִּי5   H6310:NCcSMS  boca!  כִּי־7   H3588:CK  Porque  טוֹבִים8   H2896:NCcPMN  mejores  son  ךָ10   RBSM2  tus  דֹּדֶי9   H1730:NCcPMS  amores  מִ11   PM  que  el  יָּיִן12   H3196:NCcSMP  vino.
[Dic. Strong]: “Besara” H5401 נָשַׁק nashác
raíz primaria [ident. con H5400, mediante la idea de adherirse; Compárese con H2388, H2836]; besar, lit. o figurativamente (tocar); también (como modo de apego), equipar con armas: (hombres) armados, besar, gobernar, juntar.
(El Cantar de los Cantares 1:3) Buenos son tus aceites para fragancia. Como aceite que se derrama es tu nombre. Por eso las doncellas mismas te han amado.
(TLA)  prefiero disfrutar del aroma de tus perfumes. Y eso eres tú: ¡perfume agradable! ¡Ahora me doy cuenta por qué te aman las mujeres!
Palabra de Dios para Todos (PDT)  ¡Tu aroma es delicioso! Y tu nombre lleva el mejor de los perfumes. Por eso te aman las jóvenes.
“Es tu nombre”
(Eclesiastés 7:1) Mejor es un nombre que el buen aceite, y el día de la muerte que el día en que uno nace.
(Salmo 23:5) Dispones ante mí una mesa enfrente de los que me muestran hostilidad. Con aceite me has untado la cabeza; mi copa está bien llena.
(Salmo 104:15) y vino que regocija el corazón del hombre mortal, para hacer brillar el rostro con aceite, y pan que sustenta el mismísimo corazón del hombre mortal.
(El Cantar de los Cantares 2:7) Las he puesto bajo juramento, oh hijas de Jerusalén, por las gacelas o por las ciervas del campo, de que no traten de despertar ni excitar amor [en mí] sino hasta que este se sienta inclinado.
(El Cantar de los Cantares 3:5) Las he puesto bajo juramento, oh hijas de Jerusalén, por las gacelas o por las ciervas del campo, de que no traten de despertar ni excitar amor [en mí] sino hasta que este se sienta inclinado.”
(El Cantar de los Cantares 2:3) “Como un manzano entre los árboles del bosque, así es mi amado entre los hijos. He deseado apasionadamente su sombra, y allí me he sentado, y su fruto ha sido dulce a mi paladar.
(El Cantar de los Cantares 2:9) Mi amado se parece a una gacela o a la cría de los ciervos. ¡Mira! Este está plantado detrás de nuestro muro, mirando con fijeza por las ventanas, dando una ojeada por las celosías.
(El Cantar de los Cantares 5:14, 15) Sus manos son cilindros de oro, llenos de crisólito. Su abdomen es una lámina de marfil cubierta de zafiros. 15 Sus piernas son columnas de mármol fundadas en pedestales con encajaduras de oro refinado. Su apariencia es como el Líbano, selecta como los cedros.
(El Cantar de los Cantares 2:1, 2) ”Un simple azafrán de la llanura costanera soy, un lirio de las llanuras bajas.” 2 “Como un lirio entre yerbajo espinoso, así es mi compañera entre las hijas.”
(El Cantar de los Cantares 6:8) Puede haber sesenta reinas, y ochenta concubinas, y doncellas sin número.
(1 Corintios 7:39) La esposa está atada durante todo el tiempo que su esposo vive. Pero si su esposo se durmiera [en la muerte], está libre para casarse con quien quiera, [pero] solo en [el] Señor.
(El Cantar de los Cantares 4:12) Un jardín cerrado con barras es mi hermana, [mi] novia, un jardín cerrado con barras, un manantial sellado.
(TLA)  Tú eres un jardín cerrado, amada mía; eres un jardín cerrado, ¡eres sellado manantial!
(NTV)  Tú eres mi jardín privado, tesoro mío, esposa mía, un manantial apartado, una fuente escondida.
(El Cantar de los Cantares 8:8-10) “Tenemos una hermana pequeña que no tiene pechos. ¿Qué haremos por nuestra hermana en el día que la pidan?” 9 “Si ella es un muro, edificaremos sobre ella un almenaje de plata; pero si es una puerta, la atrancaremos con un tablón de cedro.” 10 “Soy un muro, y mis pechos son como torres. En este caso he llegado a ser a los ojos de él como la que está hallando paz.
(El Cantar de los Cantares 1:6) No me miren porque soy morena, porque el sol ha alcanzado a verme. Los hijos de mi propia madre se encolerizaron conmigo; me nombraron guardiana de las viñas, [aunque] mi viña, una que era mía, no guardé.
(El Cantar de los Cantares 2:10-15) Mi amado ha respondido y me ha dicho: ‘Levántate, compañera mía, mi hermosa, y vente. 11 Pues, ¡mira!, la estación lluviosa misma ha pasado, el aguacero mismo ha terminado, se ha ido. 12 Las flores mismas han aparecido en la tierra, el mismísimo tiempo de la poda de las vides ha llegado, y la voz de la tórtola misma se ha oído en nuestra tierra. 13 En cuanto a la higuera, ha obtenido un color maduro para sus brevas; y las vides están en cierne, han difundido [su] fragancia. Levántate, ven, oh compañera mía, hermosa mía, y vente. 14 Oh paloma mía en los retiros del peñasco, en el lugar oculto del camino escarpado, muéstrame tu forma, déjame oír tu voz, pues tu voz es placentera y tu forma es grata a la vista’.” 15 “Agárrennos las zorras, sí, las zorras pequeñas que están echando a perder las viñas, puesto que nuestras viñas están en cierne.”
(Marcos 10:6-9) Sin embargo, desde [el] principio de la creación ‘Él los hizo macho y hembra. 7 Por este motivo dejará el hombre a su padre y a su madre, 8 y los dos serán una sola carne’; de modo que ya no son dos, sino una sola carne. 9 Por lo tanto, lo que Dios ha unido bajo un yugo, no lo separe ningún hombre”.
(El Cantar de los Cantares 8:6) ”Ponme como sello sobre tu corazón, como sello sobre tu brazo; porque el amor es tan fuerte como la muerte, la insistencia en la devoción exclusiva es tan inexorable como el Seol. Sus llamaradas son las llamaradas de un fuego, la llama de Jah. [Ver “Contexto”]
CONCLUSIONES:

Y finalmente "La Atalaya Subrayada":
Gracias por leer.
Metamorfosis.

2 comentarios:

  1. Es tan duro luchar contra el corazón, muchos se enamoran y se casan con no creyentes.Estos recordatorios tendrán llama intención de mantenerlos dentro pero cada quien toma su decisión de con quien formar su familia.

    ResponderEliminar
  2. Estimado Freeman: Lo que comentas es muy cierto, muchos esperan encontrar un cónyuge adecuado dentro de las congregaciones, pero muchas veces no se logra; por lo que terminan casándose (sobre todo las hermanas) con personas fuera de la Organización o con alguien dentro pero terminan siendo infelices.

    Mi opinión es que se debería de permitir varios noviazgos antes de casarse, ya que no el "primer novio(a)" es el indicado. Así habría menos matrimonios fracasados.

    Por supuesto que en los noviazgos deben de mantener la moralidad. Gracias por tu comentario...

    ResponderEliminar