sábado, 25 de abril de 2015

Estudio de La Atalaya para el 26 de abril 2015


Saludos a todos:

Esta semana cumplimos dos años de subir los estudios... pueden ver la entrada anterior para los que no la han visto... solo olvidé mencionar que me gustaría responder más rápidamente y estar más en contacto con ustedes los lectores... me es imposible debido a que no puedo estar mucho tiempo conectado por mi empleo actual (si hubiera tenido una carrera universitaria quizás podría tener más tiempo...). Por lo que mis respuestas son un poco lentas, pero todos sus comentarios son bienvenidos...

El "Contexto" de esta semana es el siguiente:
La información se presentará siempre en el siguiente orden:
Traducción del Nuevo Mundo (1987, con Referencias).
Traducción en Lenguaje Actual (TLA) (2004) (Esta traducción en ocasiones fusiona dos o más versículos, por lo que la cita varía ligeramente).
Reina Valera Interlineal Inversa (iRV1960+) (1960, con números del Diccionario Strong).
Otras traducciones de la Biblia que apliquen.
Nota de palabras
Referencia cruzada
Diccionario, libro u otra fuente de referencia
Comentario bíblico
La profundidad está en el “Contexto”. La idea es estudiarlo tranquilamente, sin ninguna prisa para meditar, analizar todo lo expuesto y finalizar con sus conclusiones. Por ello en esta parte no hay comentarios de tipo Personal. El “Estudio” es una referencia rápida, se incluyen números de párrafo y algunos comentarios de tipo Personal. “La Atalaya Subrayada” es la consideración crítica (juicio) de los párrafos.
Medite, analice todo lo expuesto, elimine lo que considere no acertado, adjunte sus conocimientos y finalice con sus conclusiones. [Hechos 17:11; 2 Corintios 3:17]
(Hechos 13:4) Por consiguiente, estos hombres, enviados por el espíritu santo, bajaron a Seleucia, y de allí se embarcaron para Chipre.
(TLA)  El Espíritu Santo envió a Bernabé y a Saulo a anunciar el mensaje de Dios. Primero fueron a la región de Seleucia, y allí tomaron un barco que los llevó a la isla de Chipre.
(iRV1960+)  Οτο1   Houtoi G3778 RD-NPM  Ellos,  μν2   men G3303 T    ον3   oun G3767 C  entonces,  κπεμφθέντες4   ekpemphthentes G1599 VAPP-PNM  enviados  π5   hypo G5259 P  por  το8   tou G3588 DGSN  el  ‹  το6 Ρνεύματος7 ›   tou Pneumatos G3588 G4151 DGSN NGSN  Espíritu  γίου9   Hagiou G40 JGSN  Santo,  κατλθον10   katêlthon G2718 VAAI3P  descendieron  ες11   eis G1519 P  a  ‹  τν12 Τελεύκειαν13 ›   tên Seleukeian G3588 G4581 DASF NASF  Seleucia,  τε15   te G5037 T  y    de  κεθέν14   ekeithen G1564 B  allí  πέπλευσαν16   apepleusan G636 VAAI3P  navegaron  ες17   eis G1519 P  a  ‹  τν18 Κύπρον19 ›   tên Kypron G3588 G2954 DASF NASF  Chipre.
[Diario Vivir]: 4: Localizada en el Mediterráneo, la isla de Chipre, con una gran población judía, era el hogar de Bernabé. Su primera parada fue dentro de territorio familiar.
[San Jerónimo]: 4: enviados: El Espíritu Santo po­ne en marcha el viaje en el que, según la afir­mación final, Dios «abrió la puerta de la fe a los gentiles» (14,27).
[William MacDonald]: 4: Con este versículo comienza lo que se ha conocido comúnmente como el Primer Viaje Misionero de Pablo. El relato de este viaje se extiende hasta 14:26. Tuvo que ver mayormente con la evangelización de Asia Menor. El Segundo Viaje Misionero llevó el evangelio a Grecia. El Tercer Viaje Misionero incluyó volver a visitar iglesias de Asia Menor y Grecia, pero principalmente tuvo que ver con la Provincia de Asia y la ciudad de Éfeso. Las tareas misioneras de Pablo cubrieron un periodo de unos quince años. (…) Desde Antioquía en Siria, los dos intrépidos siervos de Cristo descendieron primero a SELEUCIA, un puerto de mar a casi veintiséis kilómetros de Antioquía. De allí navegaron a la isla de CHIPRE
[De las Américas]: 4: Seleucia. Puerto a unos 8 km al norte de la desembocadura del río Orontes y a unos 25 km de Antioquía.
Chipre. Isla del Mediterráneo de donde Bernabé era nativo (4:36). En el A.T. se le conocía como Quitim (Nm 24:24; Jer 2:10).
[William Barclay]: 4: Chipre era una provincia romana famosa por sus minas de cobre y sus astilleros. A veces le daban el nombre de Makaria, que quiere decir La Isla de la Felicidad, porque se decía que tenía un clima tan perfecto y recursos tan variados que uno podía encontrar allí todo lo necesario para una vida feliz. Pablo nunca escogió el camino más fácil. Bernabé y él predicaron en la capital, Pafos, famosa por el culto de Venus, la diosa del amor.
(Hechos 13:5) Y cuando llegaron a estar en Salamina se pusieron a publicar la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos. Tenían a Juan también como servidor.
(TLA)  En cuanto llegaron al puerto de Salamina, comenzaron a anunciar el mensaje de Dios en las sinagogas de los judíos. Juan Marcos fue con ellos como ayudante.
(iRV1960+)  κα1   kai G2532 C  Y  γενόμενοι2   genomenoi G1096 VAMP-PNM  llegados  ν3   en G1722 P  a  Ταλαμνι4   Salamini G4529 NDSF  Salamina,  κατήγγελλον5   katêngellon G2605 VIAI3P  anunciaban  τν6   ton G3588 DASM  la  λόγον7   logon G3056 NASM  palabra    de  ‹  το8 Θεο9 ›   tou Theou G3588 G2316 DGSM NGSM  Dios  ν10   en G1722 P  en  τας11   tais G3588 DDPF  las  συναγωγας12   synagôgais G4864 NDPF  sinagogas  14  de  τν13   tôn G3588 DGPM  los  ουδαίων14   Ioudaiôn G2453 JGPM  judíos.  δ16   de G1161 C    εχον15   eichon G2192 VIAI3P  Tenían  κα17   kai G2532 C  también    a  ωάννην18   Iôannên G2491 NASM  Juan    de  πηρέτην19   hypêretên G5257 NASM  ayudante.
Nuevo Testamento Navarra (NT Navarra*)  Al llegar a Salamina se pusieron a predicar la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos, y tenían a Juan como colaborador.
Biblia del Peregrino (PER)  llegados a Salamina, anunciaban la Palabra de Dios en las sinagogas judías. Llevaban a Juan como asistente.
“Juan”
(Hechos 12:25) En cuanto a Bernabé y Saulo, después que hubieron llevado a cabo por completo la ministración de socorro en Jerusalén, volvieron y tomaron consigo a Juan, el que tenía por sobrenombre Marcos.
[Mundo Hispano]: 5: La actividad de los misioneros se inicia en Salamina, el puerto principal de la isla, cuando comenzaron a anunciar la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos (v. 5). La palabra ayudante (v. 5) aplicada a Marcos era usada por los judíos para referirse a la persona en la escuela de la sinagoga que instruía en las Escrituras. Aparentemente la tarea de Juan Marcos era la de instruir a los nuevos convertidos en el relato de las enseñanzas y actividades de Jesús.
[Prof. de Salamanca]: 5: Llegados a Salamina, el puerto principal de Chipre en la costa oriental, comienzan a “predicar la palabra de Dios en las sinagogas de los judíos” (v.5). Tal será la táctica constante de Pablo: comenzar dirigiéndose primero a los judíos (cf. 13:14; 14:1; 16:13; 17:2.10.17; 18:4.19; 19:8; 28:17), y ello no sólo porque era una manera práctica de poder introducirse fácilmente en las nuevas ciudades adonde llegaba, sino en virtud del principio de que el don del Evangelio debía ser ofrecido “en primer lugar” a Israel, la nación depositaría de las promesas mesiánicas (cf. 2:39; 3:26; 13:46; 1 Rom 1:16).
[De las Américas]: 5: Salamina. La ciudad más grande en el este de Chipre.
en las sinagogas. Pablo iba a las sinagogas primero (vers. 14; 14:1; 17:1); así seguía el plan redentor de Dios (Ro 1:16). Los judíos eran un campo propicio puesto que conocían el A.T.
Juan. Es decir, Juan Marcos, primo de Bernabé (v. coment. en 12:12; Col 4:10). Es posible que la ayuda ofrecida por Juan Marcos era en la enseñanza y en los bautismos (1 Co 1:14–17).
(Hechos 13:6) Habiendo atravesado toda la isla hasta Pafos, encontraron a cierto hombre, hechicero, falso profeta, un judío cuyo nombre era Bar-Jesús,
(TLA)  Después atravesaron toda la isla y llegaron al puerto de Pafos. Allí encontraron a Barjesús, un judío que hacía brujerías y que, según decía, hablaba de parte de Dios.
(iRV1960+)  δ2   de G1161 C  Y    habiendo  διελθόντες1   dielthontes G1330 VAAP-PNM  atravesado    toda  τν3   tên G3588 DASF  la  νσον4   nêson G3520 NASF  isla  χρι5   achri G891 P  hasta  Ράφου6   Paphou G3974 NGSF  Pafos,  ερον7   heuron G2147 VAAI3P  hallaron    a  τινα8   tina G5100 RX-ASM  cierto  μάγον9   magon G3097 NASM  mago,  ψευδοπροφήτην10   pseudoprophêtên G5578 NASM  falso    profeta,  ουδαον11   Ioudaion G2453 JASM  judío,  ‹  12 νομα13 ›   hô onoma G3739 G3686 RR-DSM NNSN  llamado  Βαρϊησος14   Bariêsous G919 NNSM  Barjesús,
Libro del Pueblo de Dios (LPD*)  Recorrieron toda la isla y llegaron hasta Pafos, donde encontraron a un mago judío llamado Barjesús, que se hacía pasar por profeta
“Falso profeta”
(Mateo 24:24) Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas y darán grandes señales y prodigios para extraviar, si fuera posible, hasta a los escogidos.
[Plenitud]: 6: Barjesús significa «Hijo de Jesús», pero no tiene nada que ver con nuestro Señor. Jesús, o Joshua, era un nombre muy común en esa época.
[De las Américas]: 6: Pafos. Puerto situado en el oeste de Chipre, a unos 170 km de Salamina y era el lugar de residencia del procónsul romano (vers. 7).
mago. Esta palabra (gr. mágos) puede referirse a un conocedor de astronomía, como en Mt 2:1, 7, 16, o a un adivino fraudulento como en este caso.
Barjesús. “Jesús” era un nombre muy común entre los judíos helenistas. “Bar” significa “hijo de”.
(Hechos 13:7) y él estaba con el procónsul Sergio Paulo, varón inteligente. Llamando a sí a Bernabé y a Saulo, este hombre procuró solícitamente oír la palabra de Dios.
(TLA)  Barjesús era amigo de Sergio Paulo, un hombre inteligente que era gobernador de Chipre. Sergio Paulo mandó a llamar a Bernabé y a Saulo, pues tenía muchos deseos de oír el mensaje de Dios. Pero el brujo Barjesús, al que en griego lo llamaban Elimas, se puso frente a ellos para no dejarlos pasar, pues no quería que el gobernador los escuchara y creyera en el Señor Jesús.
(iRV1960+)  ς1   hos G3739 RR-NSM  que  ν2   ên G2258 VI-I3S  estaba  σν3   syn G4862 P  con  τ4   tô G3588 DDSM  el  νθυπάτ5   anthypatô G446 NDSM  procónsul  Τεργί6   Sergiô G4588 NDSM  Sergio  Ραύλ7   Paulô G3972 NDSM  Paulo,  νδρ8   andri G435 NDSM  varón  συνετ9   synetô G4908 JDSM  prudente.  οτος10   houtos G3778 RD-NSM  Este,  προσκαλεσάμενος11   proskalesamenos G4341 VAMP-SNM  llamando    a  Βαρνάβαν12   Barnaban G921 NASM  Bernabé  κα13   kai G2532 C  y    a  Ταλον14   Saulon G4569 NASM  Saulo,  πεζήτησεν15   epezêtêsen G1934 VAAI3S  deseaba  κοσαι16   akousai G191 VAAN  oír  τν17   ton G3588 DASM  la  λόγον18   logon G3056 NASM  palabra    de  ‹  το19 Θεο20 ›   tou Theou G3588 G2316 DGSM NGSM  Dios.
Dios Habla Hoy (DHH L 1996*)  Este brujo estaba con el gobernador Sergio Paulo, que era un hombre inteligente. El gobernador mandó llamar a Bernabé y a Saulo, porque quería oír el mensaje de Dios.
“Procónsul” Un gobernador provincial representante del Senado romano.
[Diario Vivir]: 6, 7: Un procónsul era un alto oficial romano. Su función aquí era gobernar la isla. Los gobernantes a menudo poseían adivinos privados. Barjesús se dio cuenta que si Sergio Paulo creía en Jesús, pronto se quedaría sin empleo.
[Plenitud]: 7: El imperio romano estaba dividido en provincias imperiales, la cuales eran administradas por representantes nombrados por el emperador llamados procónsules (como Pilato en Judea), y provincias senatoriales presididas por procónsules nombrados por el senado romano. Sergio Paulo era el procónsul de la isla de Chipre.
[Wayne Partain]: 7: que estaba con el procónsul Sergio Paulo, varón prudente. Este, llamando a Bernabé y a Saulo, deseaba oír la palabra de Dios. -- Era la costumbre de hombres eminentes tener en su presencia a los que profesaban pronunciar oráculos de los dioses, predecir el futuro, aconsejar con respecto a las señales de alguna amenaza futura, etc.
         Si Sergio Paulo era "varón prudente", ¿por qué tenía en su presencia y confianza a un hombre de tal carácter? ¿Por qué creía en tales cosas? La palabra prudente significa que Sergio Paulo tenía mente abierta, que investigaba las cosas. El estaba dispuesto a aceptar la verdad, lo bueno, lo beneficioso, de cualquier fuente. Sergio Paulo escuchaba a cualquier mago (cualquier hombre sabio), a Barjesús, y ahora también a Pablo, porque Pablo y Bernabé traían nuevas revelaciones.
         ¡Deseaba oír la palabra de Dios! ¡Qué buena oportunidad para Pablo y Bernabé! Hoy en día hay pocos hombres -- y muy pocos hombres eminentes -- que desean oír la palabra de Dios. Todo predicador sincero busca a tales personas, porque son las ovejas que oirán la voz de Cristo, el Buen Pastor. Pablo predicó a otros hombres eminentes (como Félix, Festo, Agripa) y en Roma hizo conversos aun en la casa de César (Flp_4:22).
(Hechos 13:8) Pero Elimas el hechicero (así, de hecho, se traduce su nombre) empezó a oponerse a ellos, procurando apartar de la fe al procónsul.
(iRV1960+)  δ2   de G1161 C  Pero  ατος3   autois G846 RP-DPM  les  νθίστατο1   anthistato G436 VIMI3S  resistía  λύμας4   Elymas G1681 NNSM  Elimas,  5   ho G3588 DNSM  el  μάγος6   magos G3097 NNSM  mago  γρ8   gar G1063 C  (pues  οτω7   houtô G3779 B  así    se  μεθερμηνεύεται9   methermêneuetai G3177 VPPI3S  traduce  ατο12   autou G846 RP-GSM  su  ‹  τ10 νομα11 ›   to onoma G3588 G3686 DNSN NNSN  nombre),  ζητν13   zêtôn G2212 VPAP-SNM  procurando  διαστρέψαι14   diastrepsai G1294 VAAN  apartar  π17   apo G575 P  de  τς18   tês G3588 DGSF  la  πίστεως19   pisteôs G4102 NGSF  fe  τν15   ton G3588 DASM  al  νθύπατον16   anthypaton G446 NASM  procónsul.
(DHH L 1996*)  Pero el brujo, cuyo nombre griego era Elimas, se les opuso, tratando de impedir que el gobernador creyera.
Nueva Traducción Viviente (NTV)  Pero Elimas, el hechicero (eso es lo que significa su nombre en griego), se entrometió e instó al gobernador a que no prestara atención a lo que Bernabé y Saulo decían. Trataba de impedir que el gobernador creyera.
[William MacDonald]: 7-8: Allí se encontraron con un falso profeta, judío, llamado Barjesús (lo que significa Hijo de Jesús, o de Josué). Por la razón que fuere, este mago había llegado a estar estrechamente relacionado con el procónsul romano, el funcionario administrativo de la isla. Este último es descrito como varón inteligente. Cuando él llamó a Bernabé y a Saulo, deseando oír la palabra de Dios, el mago intentó interferir; probablemente estaba satánicamente inspirado para obstaculizar el evangelio. En el versículo 8 se da su nombre como Elimas, lo que significa «hombre sabio». Se trataba, naturalmente, de un nombre terriblemente erróneo.
[Prof. De Salamanca]: 8: Parece que entre los griegos era conocido con el nombre de Elimas (v.8), probablemente forma griega del árabe “alim” (de donde el moderno “ulema”), que equivale a sabio o también mago, pues en Oriente el término “mago” no tenía el sentido peyorativo de charlatán o hechicero que hoy tiene entre nosotros, sino el de hombre instruido en las ciencias filosófico-naturales, conocedor de los secretos de la naturaleza. Si en la narración de San Lucas se le llama también “falso profeta” (v.6), ello es debido probablemente a que, en ocasiones, quizás, pretendiera derivar de su ciencia conclusiones de tipo religioso, presentándose como enviado de Dios y conocedor del futuro.
Este Barjesús se oponía abiertamente a la conversión del procónsul (v.8), que mostraba “deseos de oír la palabra de Dios” (v.7). La razón de esa oposición no se especifica. Quizás fuera simplemente por no perder su posición ante el procónsul, si éste se convertía; o quizás fuera por cuestión de principio, oponiendo, como judío, doctrina a doctrina, es decir, negando a Pablo que Jesús de Nazaret fuera el Mesías y exponiendo, a su vez, ante el procónsul las esperanzas mesiánicas tal como él y el pueblo judío las entendían.
[Wayne Partain]: 8: Pero les resistía Elimas, el mago (pues así se traduce su nombre), -- Lo que Elimas hacía era la forma más exagerada de la malicia, porque trastornaba el camino del Señor (ver. 10). El no quería perder la ventaja que tenía con el procónsul ni su fuente de ganancia y popularidad. Si el procónsul escuchara a Pablo y Bernabé, Elimas sería expuesto como falso profeta y su influencia con el procónsul terminaría. Se opuso a Pablo, pues, por interés. El poder político y económico, la ganancia, el bienestar material son los factores que para muchos hombres determinan a quién o a qué escucharán. No investigan la verdad, sino que buscan su propia conveniencia. Esta es su reacción a la palabra predicada.
procurando apartar de la fe al procónsul. -- ¡Un acto sumamente diabólico! Muchos hacen esto sin pensar y quizás sin querer hacerlo, pero otros lo hacen deliberadamente. Ponen tropiezos, causan escándalos y hacen todo lo posible por evitar que la gente escuche a la palabra de Dios. "Cuando alguno oye la palabra del reino y no la entiende, viene el malo, y arrebata lo que fue sembrado en su corazón" (Mat_13:19). Siempre hay "aves" que vienen y se comen la semilla. Jesús fuertemente denuncia a los que causan tropiezos (Mat_18:6-7).
         La conducta de Elimas nos recuerda del clero romano y protestante que con tanta energía impide que sus miembros oigan la palabra de verdad. Procuran apartar de la fe a los que escuchan la verdad.
          ¿Qué se debe hacer con tal hombre? Un hombre prudente quería oír el evangelio, pero el hombre "sabio" que había respetado y escuchado se lo impide. Es una situación un poco delicada. ¿Cómo tratarlo, pues? ¿Con suavidad y cuidado para no ofender al procónsul? ¿Con guantes de seda? De ninguna manera. Solamente una cosa se puede hacer en tal caso y Pablo lo hizo: reprender el pecado y exponer al falso maestro. Como Pablo dijo acerca de la obra de ancianos (Tit_1:10-11), "es preciso tapar la boca" a ciertos individuos.
(Hechos 13:9) Saulo, que también es Pablo, llenándose de espíritu santo, lo miró fijamente
(TLA)  Entonces Saulo, que también se llamaba Pablo y tenía el poder del Espíritu Santo, miró fijamente al brujo y le dijo:
(iRV1960+)  δέ2   de G1161 C  Entonces  Ταλος1   Saulos G4569 NNSM  Saulo,  3   ho G3588 DNSM  que  κα4   kai G2532 C  también    es  Ραλος5   Paulos G3972 NNSM  Pablo,  πλησθες6   plêstheis G4130 VAPP-SNM  lleno    del  Ρνεύματος7   Pneumatos G4151 NGSN  Espíritu  γίου8   Hagiou G40 JGSN  Santo,  κα9   kai G2532 C    τενίσας10   atenisas G816 VAAP-SNM  fijando  ες11   eis G1519 P  en  ατν12   auton G846 RP-ASM  él  10  los    ojos,
“Pablo” Que posiblemente significa: “Pequeño”. Gr.: Páu·los.
[Bover-Cantera]: 9: SAULO, o sea PABLO: desde este momento el Apóstol deja el nombre hebreo de Saulo por el latino de Paulo. El motivo del cambio pudo ser el deseo de hacerse «todo para todos» (1Co_9:22). Al entrar en contacto con el mundo latino, quiso que latino también fuera su nombre. ¿Contribuyó también a este cambio el nombre del procónsul Sergio Paulo? No es inverosímil.
[De Jerusalén]: 9: Los judíos y los orientales en general, tomaban un nombre destinado al mundo grecorromano: Juan lleva el nombre de Marcos, Hch_12:12, José Barsabás, el de Justo, Hch_1:23, Simeón, el de Negro, Hch_13:1, Tabitá, el de Dorkás, Hch_9:36, etc. Aquí, Lucas da por vez primera a Pablo su nombre romano, que en adelante será su único nombre. También hace pasar a Pablo al primer plano: ya no es un ayudante de Bernabé, sino el verdadero jefe de la misión, v. Hch_13:13.
(Hechos 13:10) y dijo: “Oh hombre lleno de toda suerte de fraude y toda suerte de villanía, hijo del Diablo, enemigo de todo lo justo, ¿no cesarás de torcer los caminos correctos de Jehová?
(TLA) «Tú eres un hijo del diablo, un mentiroso y un malvado. A ti no te gusta hacer lo bueno. ¡Deja ya de mentir diciendo que hablas de parte de Dios!
(iRV1960+) επεν1   eipen G2036 VAAI3S  dijo:  2   Ô G5599 I  ¡Oh,  πλήρης3   plêrês G4134 JNSM  lleno  5  de  παντς4   pantos G3956 JGSM  todo  δόλου5   dolou G1388 NGSM  engaño  κα6   kai G2532 C  y  8  de  πάσης7   pasês G3956 JGSF  toda  ῥᾳδιουργίας8   rhadiourgias G4468 NGSF  maldad,  υἱὲ9   huie G5207 NVSM  hijo    del  διαβόλου10   diabolou G1228 JGSM  diablo,  χθρ11   echthre G2190 JVSM  enemigo  13  de  πάσης12   pasês G3956 JGSF  toda  δικαιοσύνης13   dikaiosynês G1343 NGSF  justicia!  ο14   ou G3756 T  ¿No  παύσ15   pausê G3973 VFMI2S  cesarás    de  διαστρέφων16   diastrephôn G1294 VPAP-SNM  trastornar  τς17   tas G3588 DAPF  los  δος18   hodous G3598 NAPF  caminos  ‹  τς20 εθείας21 ›   tas eutheias G3588 G2117 DAPF JAPF  rectos    del  Κυρίου19   Kyriou G2962 NGSM  Señor?
Nuevo testamento Arcas Fernández (NT AF*) y le dijo: - ¡Embaucador, embustero redomado, engendro del diablo, enemigo del bien! ¿Hasta cuándo vas a falsear la verdad limpia y llana del Señor?
(NTV) Luego dijo: «¡Tú, hijo del diablo, lleno de toda clase de engaño y fraude, y enemigo de todo lo bueno! ¿Nunca dejarás de distorsionar los caminos verdaderos del Señor?
“Hijo del Diablo”
(Mateo 13:38) el campo es el mundo; en cuanto a la semilla excelente, estos son los hijos del reino; pero la mala hierba son los hijos del inicuo,
(Juan 8:44) Ustedes proceden de su padre el Diablo, y quieren hacer los deseos de su padre. Ese era homicida cuando principió, y no permaneció firme en la verdad, porque la verdad no está en él. Cuando habla la mentira, habla según su propia disposición, porque es mentiroso y el padre de [la mentira].
(1 Juan 3:8) El que se ocupa en el pecado se origina del Diablo, porque el Diablo ha estado pecando desde [el] principio. Con este propósito el Hijo de Dios fue manifestado, a saber, para desbaratar las obras del Diablo.
[Matthew Henry]: 9, 10: Bajo la influencia directa del Espíritu Santo, dio a Elimas su carácter verdadero, pero no en forma apasionada. La plenitud del engaño y la maldad reunidas pueden hacer, sin duda, que un hombre sea hijo del diablo. Quienes son enemigos de la doctrina de Jesús son enemigos de toda justicia, porque en ella se cumple toda justicia. Los caminos del Señor Jesús son los únicos caminos rectos al cielo y a la dicha. Hay muchos que no sólo se descarrían de estos caminos, sino que también ponen al prójimo en contra de esos caminos. Ellos están frecuentemente tan endurecidos que no cesarán de hacer el mal
[Roberto Hanna]: 10: R874 La pregunta impaciente: ο παύσ διαστρέφων casi es imperativa; ciertamente es volitiva: ¿no cesarás de pervertir? (el uso de ο sugiere indignación -R917; tiene un sentido imperativo; tal vez es más un reproche que un mandato -BD387[3]).
[Diario Vivir]: 10: El Espíritu Santo guió a Pablo a confrontar a Barjesús con su pecado. Hay tiempo para ser amable y tiempo para confrontar. Pídale a Dios que le muestre la diferencia y que le dé valor para hacer lo bueno.
[Mundo Hispano]: 10: La expresión hijo del diablo (v. 10) tal vez la sugiriera a Pablo el nombre mismo del mago, como decir: más que Barjesús o “hijo de salvación” lo que eres es Barsatán o “hijo de perdición”. Jesús había llamado así a los judíos que se oponían a su predicación (Joh_8:44).
[Reina Valera]: 10: Hijo del diablo: probablemente en un contraste hecho a propósito con el nombre Barjesús (13.6 n.). Véase Jn 8.44 nota x ; cf. 1 Jn 3.10.
(Hechos 13:11) Ahora pues, ¡mira!, la mano de Jehová está sobre ti, y estarás ciego, y no verás la luz del sol por un espacio de tiempo”. Al instante cayeron sobre él neblina espesa y oscuridad, y andaba alrededor buscando hombres que lo llevaran de la mano.
(TLA)  Ahora Dios te va a castigar: te quedarás ciego por algún tiempo y no podrás ver la luz del sol.» En ese mismo instante, Elimas sintió como si una nube oscura le hubiera cubierto los ojos, y se quedó completamente ciego. Andaba como perdido, buscando que alguien le diera la mano para guiarlo.
(iRV1960+)  νν2   nyn G3568 B  Ahora,  κα1   kai G2532 C  pues,    he  δού3   idou G2400 VAAM2S  aquí    la  χερ4   cheir G5495 NNSF  mano    del  ‹  το5 Κυρίου6 ›   tou Kyriou G3588 G2962 DGSM NGSM  Señor    está  π7   epi G1909 P  contra  σέ8   se G4571 RP2AS  ti,  κα9   kai G2532 C  y  σ10   esê G2071 VF-I2S  serás  τυφλός11   typhlos G5185 JNSM  ciego,    y  μ12   mê G3361 T  no  βλέπων13   blepôn G991 VPAP-SNM  verás  τν14   ton G3588 DASM  el  λιον15   hêlion G2246 NASM  sol  χρι16   achri G891 P  por    algún  καιρο17   kairou G2540 NGSM  tiempo.  δ19   de G1161 C  E  παραχρμα18   parachrêma G3916 B  inmediatamente  πέπεσεν20   epepesen G1968 VAAI3S  cayeron  πʼ21   ep’G1909 P  sobre  ατν22   auton G846 RP-ASM  él  χλς23   achlys G887 NNSF  oscuridad  κα24   kai G2532 C  y  σκότος25   skotos G4655 NNSN  tinieblas;  κα26   kai G2532 C  y  περιάγων27   periagôn G4013 VPAP-SNM  andando    alrededor,  ζήτει28   ezêtei G2212 VIAI3S  buscaba    quien    le  χειραγωγούς29   cheiragôgous G5497 NAPM  condujese    de    la    mano.
Palabra de Dios para Todos (PDT)  "Ahora el Señor te castigará y quedarás ciego. Por un tiempo no podrás ver nada, ni siquiera la luz del sol. Entonces todo se volvió oscuridad para Elimas. Caminó perdido por los alrededores, tratando de encontrar a alguien que lo guiara de la mano."
[Jamieson-Fausset]: 11: la mano del Señor es contra ti, y serás ciego …… por tiempo—Fue un juicio “por un tiempo”, determinado misericordiosamente para llevarle al arrepentimiento. La tradición al efecto apenas merece confianza. cayeron en él obscuridad y tinieblas—Propio del estilo de médico de Lucas.
[EUNSA]: 11: Los comentaristas hacen notar el carácter medicinal y pasajero de este castigo (cfr v. 11): «Pablo desea convertirle con un milagro  análogo al que sirvió para convertirle a él. La frase “hasta el tiempo señalado” no es la palabra de uno que castiga sino de quien convierte». (S. Juan Crisóstomo, Hom. in Act. 28,1)
[Wayne Partain]: 11: Ahora, pues, he aquí la mano del Señor está contra ti, y serás ciego, y no verás el sol por algún tiempo. E inmediatamente cayeron sobre él oscuridad y tinieblas; y andando alrededor, buscaba quien le condujese de la mano. -- "La mano del Señor" puede ser bondadosa (11:21), pero "¡Horrenda cosa es caer en manos del Dios vivo!" (Heb_10:31). La ceguedad física fue el castigo por la ceguedad espiritual de Elimas y las tinieblas físicas por las tinieblas de su corazón. ¡Qué cambio en este hombre "importante"! El que guiaba al procónsul ahora "buscaba quien le condujese de la mano.
(Hechos 13:12) Entonces el procónsul, al ver lo que había acontecido, se hizo creyente, pues quedó atónito por la enseñanza de Jehová.
(TLA)  Al ver esto, el gobernador se quedó muy admirado de la enseñanza acerca del Señor Jesús, y en verdad creyó en él.
(iRV1960+)  τότε1   tote G5119 B  Entonces  3   ho G3588 DNSM  el  νθύπατος4   anthypatos G446 NNSM  procónsul,  δν2   idôn G1492 VAAP-SNM  viendo  τ5   to G3588 DASN  lo    que    había  γεγονς6   gegonos G1096 VRAP-SAN  sucedido,  πίστευσεν7   episteusen G4100 VAAI3S  creyó,  κπλησσόμενος8   ekplêssomenos G1605 VPPP-SNM  maravillado  π9   epi G1909 P  de  τ10   tê G3588 DDSF  la  διδαχ11   didachê G1322 NDSF  doctrina  το12   tou G3588 DGSM  del  Κυρίου13   Kyriou G2962 NGSM  Señor.
Kadosh Mesiánica (Kadosh)  Entonces el gobernador, viendo lo que había sucedido, confió sorprendido por las enseñanzas acerca de YAHWEH.
Nueva Biblia Española (NBE)  Entonces, al verlo, creyó el procónsul, impresionado por aquella lección del Señor.
(NT AF*)  Cuando el gobernador vio lo ocurrido, no dudó en abrazar la fe, profundamente impresionado como estaba por lo que se le había enseñado acerca del Señor.
[Plenitud]: 12: Maravillado de la doctrina del Señor : Esto no se refiere a la mera virtud de las verdades religiosas. El procónsul estaba maravillado del poder de las enseñanzas del Señor (véase Mar_1:22).
[William MacDonald]: 12: El procónsul quedó evidentemente impresionado por el milagroso golpe aplicado por Dios, pero quedó aún más impresionado por la doctrina que había aprendido de Bernabé y Saulo. Vino a ser un verdadero creyente en el Señor Jesús, el primer trofeo de la gracia en aquel primer viaje misionero.
[De las Américas]: 12: cuando vio lo que había sucedido. El castigo de Elimas fue un gran testimonio al procónsul del poder de Dios. Este es el segundo de los cuatro encuentros con las fuerzas demoníacas en el libro de Hechos (8:9–24; 16:16–18; 19:13–17).
[Serafín de Ausejo]: 12: En este encuentro con Sergio Paulo queremos hacer notar ya con cuánta premeditación se describe la atención y la buena disposición para la fe del funcionario romano, a diferencia del mago judío y de su resistencia hostil. Constantemente nos hallaremos con este motivo en la continuación del relato.
[Wayne Partain]: 12: Entonces el procónsul, viendo lo que había sucedido, creyó, maravillado de la doctrina del Señor. -- Esto demuestra el éxito de la acción de Pablo. Era necesario completamente destruir la confianza que Sergio Paulo tenía en Elimas, para que pudiera creer la verdad. Millones de hombres y mujeres nunca creerán el evangelio verdadero porque sus guías religiosos (sacerdotes, pastores, evangelistas, otros) los tienen engañados. Por eso, es necesario exponer el error y también al falso maestro ¡para poder salvar a aquellos que son guiados por ellos hacia la ruina!
          Muchos hermanos no quieren que los predicadores del evangelio sean negativos. Quieren que sean positivos. No les gusta que se exponga el error. Se sienten incómodos cuando el predicador menciona el nombre de alguna iglesia humana. Sin embargo, con respecto a esto debemos imitar el ejemplo de Cristo (Mat_7:15-20; Mat_10:17; Mat_16:6-12; Mat_23:1-39; Jua_7:45-52; Jua_8:44, etc.) y el ejemplo de Pablo (2Co_11:13-15). Es imposible predicar la verdad sin molestar o estorbar a los que enseñan el error, corrompen la verdad y trastornan los caminos del Señor.
CONCLUSIONES:

El "Estudio":
(Mateo 24:14) Y estas buenas nuevas del reino se predicarán en toda la tierra habitada para testimonio a todas las naciones; y entonces vendrá el fin.
(Mateo 28:19) Vayan, por lo tanto, y hagan discípulos de gente de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del espíritu santo,
(Hechos 4:13) Ahora bien, al contemplar la franqueza de Pedro y de Juan, y al percibir que eran hombres iletrados y del vulgo, se admiraban. Y empezaron a reconocer, acerca de ellos, que solían estar con Jesús;
(Lucas 21:16, 17) Además, serán entregados hasta por padres y hermanos y parientes y amigos, y a algunos de ustedes los harán morir; 17 y serán objeto de odio de parte de toda la gente por causa de mi nombre.
(Mateo 24:10-12) Entonces, también, a muchos se les hará tropezar, y se traicionarán unos a otros y se odiarán unos a otros. 11 Y muchos falsos profetas se levantarán y extraviarán a muchos; 12 y por el aumento del desafuero se enfriará el amor de la mayor parte.
(Hechos 1:8) pero recibirán poder cuando el espíritu santo llegue sobre ustedes, y serán testigos de mí tanto en Jerusalén como en toda Judea, y en Samaria, y hasta la parte más distante de la tierra”.
(Colosenses 1:6) que se les han presentado, así como ellas están llevando fruto y aumentando en todo el mundo tal como [lo están haciendo] entre ustedes también, desde el día en que oyeron y conocieron con exactitud la bondad inmerecida de Dios en verdad.
(Colosenses 1:23) con tal que, por supuesto, continúen en la fe, establecidos sobre el fundamento, y constantes, y no dejándose mover de la esperanza de esas buenas nuevas que ustedes oyeron, y que se han predicado en toda la creación que está bajo el cielo. De estas [buenas nuevas] yo Pablo llegué a ser ministro.
(Hechos 13:6-12) Habiendo atravesado toda la isla hasta Pafos, encontraron a cierto hombre, hechicero, falso profeta, un judío cuyo nombre era Bar-Jesús, 7 y él estaba con el procónsul Sergio Paulo, varón inteligente. Llamando a sí a Bernabé y a Saulo, este hombre procuró solícitamente oír la palabra de Dios. 8 Pero Elimas el hechicero (así, de hecho, se traduce su nombre) empezó a oponerse a ellos, procurando apartar de la fe al procónsul. 9 Saulo, que también es Pablo, llenándose de espíritu santo, lo miró fijamente 10 y dijo: “Oh hombre lleno de toda suerte de fraude y toda suerte de villanía, hijo del Diablo, enemigo de todo lo justo, ¿no cesarás de torcer los caminos correctos de Jehová? 11 Ahora pues, ¡mira!, la mano de Jehová está sobre ti, y estarás ciego, y no verás la luz del sol por un espacio de tiempo”. Al instante cayeron sobre él neblina espesa y oscuridad, y andaba alrededor buscando hombres que lo llevaran de la mano. 12 Entonces el procónsul, al ver lo que había acontecido, se hizo creyente, pues quedó atónito por la enseñanza de Jehová. [Ver “Contexto”]
[Personal]: La fuente del libro citado en el párrafo 5 es este:  https://elteologillo.files.wordpress.com/2013/03/michael-green-la-evangelizacion-en-la-iglesia-primitiva.pdf , vea la página 11 para ver que los cristianos primitivos se volvieron “más reflexivos”… no se dijo este detalle, quizás porque no es conveniente. 
(Mateo 28:20) enseñándoles a observar todas las cosas que yo les he mandado. Y, ¡miren!, estoy con ustedes todos los días hasta la conclusión del sistema de cosas”.
(Mateo 24:6) Ustedes van a oír de guerras e informes de guerras; vean que no se aterroricen. Porque estas cosas tienen que suceder, mas todavía no es el fin.
(Romanos 12:18) Si es posible, en cuanto dependa de ustedes, sean pacíficos con todos los hombres.
(TLA)  Hagan todo lo posible por vivir en paz con todo el mundo.
(Romanos 12:19) No se venguen, amados, sino cédanle lugar a la ira; porque está escrito: “Mía es la venganza; yo pagaré, dice Jehová”.
(TLA)  Queridos hermanos, no busquen la venganza, sino dejen que Dios se encargue de castigar a los malvados. Pues en la Biblia Dios dice: «A mí me toca vengarme. Yo le daré a cada cual su merecido.»
(Romanos 12:20) Pero, “si tu enemigo tiene hambre, aliméntalo; si tiene sed, dale algo de beber; porque haciendo esto amontonarás brasas ardientes sobre su cabeza”.
(TLA)  Y también dice: «Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer; si tiene sed, dale de beber. Así harás que le arda la cara de vergüenza.»
(Romanos 12:21) No te dejes vencer por el mal, sino sigue venciendo el mal con el bien.
(TLA)  No se dejen vencer por el mal. Al contrario, triunfen sobre el mal haciendo el bien.
(2 Corintios 11:25, 26) tres veces fui golpeado con varas, una vez fui apedreado, tres veces experimenté naufragio, una noche y un día los he pasado en lo profundo; 26 en viajes a menudo, en peligros de ríos, en peligros por parte de salteadores, en peligros por parte de [mi propia] raza, en peligros por parte de las naciones, en peligros en la ciudad, en peligros en el desierto, en peligros en el mar, en peligros entre falsos hermanos,
(Hechos 22:25-29) Mas cuando lo hubieron estirado para darle los latigazos, Pablo dijo al oficial del ejército que estaba de pie allí: “¿Les es lícito azotar a un hombre que es romano y no condenado?”. 26 Pues, al oír esto el oficial del ejército, fue al comandante militar e informó de ello, diciendo: “¿Qué piensas hacer? ¡Este hombre es romano!”. 27 De modo que el comandante militar se acercó y le dijo: “Dime: ¿Eres romano?”. Él dijo: “Sí”. 28 El comandante militar respondió: “Yo compré estos derechos como ciudadano por una gran suma [de dinero]”. Pablo dijo: “Pero yo hasta nací [en ellos]”. 29 Por lo tanto, inmediatamente se retiraron de él los hombres que iban a interrogarlo con tormento; y al comandante militar le dio miedo cuando averiguó que era romano y que él lo había atado.
(Hechos 16:35-40) Cuando se hizo de día, los magistrados civiles despacharon a los alguaciles a decir: “Pon en libertad a aquellos hombres”. 36 De modo que el carcelero informó sus palabras a Pablo: “Los magistrados civiles han despachado hombres para que ustedes [dos] sean puestos en libertad. Ahora, pues, salgan y sigan su camino en paz”. 37 Pero Pablo les dijo: “Nos fustigaron públicamente sin ser condenados, a nosotros que somos hombres romanos, y nos echaron en la prisión; ¿y ahora nos echan fuera secretamente? ¡No, por cierto!, antes, que vengan ellos mismos y nos saquen”. 38 De modo que los alguaciles informaron estos dichos a los magistrados civiles. Estos tuvieron temor al oír que los hombres eran romanos. 39 Por consiguiente, vinieron y les suplicaron y, después de sacarlos, les solicitaron que partieran de la ciudad. 40 Pero ellos salieron de la prisión y fueron a casa de Lidia, y, cuando vieron a los hermanos, los animaron, y partieron.
(Hechos 19:35-41) Por fin, cuando el registrador de la ciudad hubo aquietado a la muchedumbre, dijo: “Varones de Éfeso, ¿quién verdaderamente hay de la humanidad que no sepa que la ciudad de los efesios es la guardiana del templo de la gran Ártemis y de la imagen que cayó del cielo? 36 Por lo tanto, puesto que estas cosas son indiscutibles, es conveniente que ustedes se mantengan sosegados y que no obren precipitadamente. 37 Porque han traído a estos varones, que ni son saqueadores de templos ni blasfemadores de nuestra diosa. 38 Por lo tanto, si Demetrio y los artífices que están con él sí tienen causa contra alguien, hay días en que los tribunales celebran sesiones, y hay procónsules; presenten cargos unos contra otros. 39 Sin embargo, si ustedes están buscando algo más allá de eso, tendrá que decidirse en una asamblea formal. 40 Porque verdaderamente estamos en peligro de ser acusados de sedición por el asunto de hoy, pues no existe ni una sola causa que nos permita dar razón de esta chusma desordenada”. 41 Y cuando hubo dicho estas cosas, despidió a la asamblea.
(Hechos 25:8-12) Pero Pablo dijo en defensa: “Ni contra la Ley de los judíos, ni contra el templo, ni contra César he cometido pecado alguno”. 9 Festo, deseando ganarse el favor de los judíos, dijo en respuesta a Pablo: “¿Deseas subir a Jerusalén y ser juzgado allí delante de mí respecto a estas cosas?”. 10 Pero Pablo dijo: “Estoy de pie delante del tribunal de César, donde debo ser juzgado. No he hecho ningún mal a los judíos, como tú también estás descubriendo bastante bien. 11 Si, por una parte, realmente soy delincuente y he cometido algo que merece la muerte, no ruego que se me exima de la muerte; por otra parte, si ninguna de las cosas de que estos me acusan existe, nadie puede entregarme a ellos a manera de favor. ¡Apelo a César!”. 12 Entonces Festo, después de hablar con la asamblea de consejeros, respondió: “A César has apelado; a César irás”.
(Filipenses 1:7) Es del todo correcto que yo piense esto respecto a todos ustedes, por cuanto los tengo en mi corazón, ya que todos ustedes son partícipes conmigo en la bondad inmerecida, tanto en mis cadenas [de prisión] como en defender y establecer legalmente las buenas nuevas.
(Ester 9:30) Entonces él envió documentos escritos a todos los judíos en los ciento veintisiete distritos jurisdiccionales, el reino de Asuero, [en] palabras de paz y verdad,
(Mateo 23:15) ”¡Ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas!, porque atraviesan mar y tierra seca para hacer un solo prosélito, y cuando este llega a serlo, lo hacen merecedor del Gehena dos veces más que ustedes.
(Lucas 24:44) En seguida les dijo: “Estas son mis palabras que les hablé mientras todavía estaba con ustedes, que todas las cosas escritas en la ley de Moisés y en los Profetas y en los Salmos acerca de mí tenían que cumplirse”.
(Hechos 17:1) Entonces viajaron a través de Anfípolis y Apolonia y llegaron a Tesalónica, donde había una sinagoga de los judíos.
(TLA)  Pablo y Silas continuaron su viaje. Pasaron por las ciudades de Anfípolis y Apolonia, y llegaron a la ciudad de Tesalónica, donde había una sinagoga de los judíos.
(Hechos 17:2) Así que, según tenía por costumbre Pablo, pasó adentro a donde ellos, y por tres sábados razonó con ellos a partir de las Escrituras,
(TLA)  Como de costumbre, Pablo fue a la sinagoga y, durante tres sábados seguidos, habló con los judíos de ese lugar. Les leía la Biblia,
(Lucas 18:27) Él dijo: “Las cosas que son imposibles para los hombres son posibles para Dios”.
(Mateo 28:19) Vayan, por lo tanto, y hagan discípulos de gente de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del espíritu santo,
CONCLUSIONES:

Y finalmente "La Atalaya Subrayada":
Gracias por leer.

Metamorfosis.

No hay comentarios:

Publicar un comentario